Senin, 18 Maret 2013

Adverb (kata keterangan) dalam bahasa Prancis

L'Adverbe
Kata keterangan

Secara umum, kata keterangan diturunkan dari kata sifat dan digunakan untuk menjelaskan kata kerja. Di dalam bahasa Inggris, padanannya adalah "quickly", "well", "happily" dst.

Kata sifat: rapide (cepat), lent (lambat), bon (baik), mauvais (buruk).
contoh:

C'est un train rapide. (Ini adalah kereta yang cepat)
Ces trains sont lents. (Ini kereta-kereta yang lambat)
Alain est un bon acteur. (Alain adalah aktor yang baik)
Lili est une mauvaise actrice. (Lili adalah aktris yang buruk)

Kata keterangan: vite (dengan cepat), lentement (dengan lambat), bien (dengan baik), mal (dengan buruk)

Il roule vite. (Ia menggelinding dengan cepat).
Ils roulent lentement. (Ia menggelinding dengan lambat).
Il joue bien. (Ia bermain dengan baik).
Elle joue mal. (Ia bermain dengan buruk).

Beaucoup (banyak, sangat) dan très (sangat) juga merupakan kata keterangan:

Il parle beaucoup. (Ia banyak bicara).
J'aime beaucoup Pierre. (Saya sangat mencintai Pierre).
Il est très bavard. (Ia sangat cerewet).
Il parle très vite. (Ia bicara sangat cepat).

Cara pembentukan kata keterangan:

Secara umum kata keterangan bahasa Prancis dibentuk dengan memberikan imbuhan -ment.

1. Pada umumnya, kata sifat diubah dulu ke dalam bentuk feminin, lalu ditambahkan -ment:

lent ---> lente ---> lentement (dengan lambat).
doux ---> douce ---> doucement (dengan lembut).
heureux ---> heureuse ---> heuresement (dengan senang).
sec ---> séche ---> séchement (dengan kering).

2. Kalau kata sifatnya berakhiran vokal, langsung saja tambahkan -ment:

absolu ---> absolument (dengan absolut).
vrai ---> vraiment (dengan benar).

3. Kalau kata sifatnya berakhiran -ent atau -ant maka kata keterangannya berakhiran -emment atau -amment.
fréquent ---> fréquemment (dengan sering).
suffisant ---> suffisamment (dengan cukup).

4. Beberapa kata keterangan mempunyai pengecualian:

précis ---> précisement (dengan tepat).
énorme ---> énormément (dengan besar).

Source: Grammaire progressive du francais, Maia Gregoire et Odile Thievenaz. p. 78-80

Menyatakan waktu dalam bahasa Prancis

Le jour, La date et Les saisons
Hari, tanggal dan musim

Untuk menyatakan tanggal, gunakan "nous sommes" atau "on est" + tanggalnya. Contoh:

Nous sommes le 21 juin.
Sekarang tanggal 21 Juni.

On est lundi / C'est lundi.
Hari ini hari Senin.

Perlu diingat, artikel selalu mendahului tanggalnya:

Chambery, le 8 novembre 1988.
Chambery, 8 November 1988.

Kalau ada tambahan hari, artikelnya juga mendahului hari:

Nous sommes le mercredi 18 août.
Sekarang Rabu 18 Agustus.

Hari hari dari Senin sampai Minggu dalam bahasa Prancis: lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche.

Lundi = menyatakan para hari Senin persis:

Lundi, je suis à Berlin.
Pada hari Senin, saya berada di Berlin.

"Le Lundi" = menyatakan pada tiap hari Senin:

Le lundi et le jeudi, je suis à Lyon.
Pada tiap hari Senin dan Kamis, saya berada di Lyon.

"Le + matin/après-midi/soir" = menyatakan "selama"

Demain, je serai chez moi le matin.
Besoik, saya akan ada di rumah selama pagi hari.

Nama bulan-bulan: janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre.

Nous sommes en juillet.
Sekarang bulan Juli.

Kita juga bisa menggunakan kontruksi au + mois untuk menyatakan bulan apa sekarang:
Nous sommes au mois d'août.
Sekarang bulan Agustus.

Musim-musim: le printemps (musim semi), l'été (musim panas), l'automne (musim gugur), l'hiver (musim dingin).

Gunakan au di depan konsonan, dan gunakan en di depan huruf vokal atau h mati:

Nous sommes au printemps. (sekarang musim semi).
Nous sommes en été. (sekarang musim panas).
Nous sommes en automne. (sekarang musim gugur).
Nous sommes en hiver. (sekarang musim dingin).

Untuk menyatakan tahun apa, gunakan "en" sedangkan untuk menyatakan abad, gunakan "au":

Nous sommes en 1995 au XXe siècle.
Sekarang tahun 1995 pada abad 20.

En 1789, au XVIIIe siècle.
Pada tahun 1789, abad 18.

L'heure
Jam

Untuk menyatakan jam, gunakan "il est", contoh:

Il est une heure. (Sekarang pukul satu)
Il est dix heures. (Sekarang pukul sepuluh)

Untuk menyatakan menit:

8h00 = huit heures
8h05 = huit heures cinq
8h10 = huit heures dix
8h15 = huit heures et quart
8h30 = huit heures et demie
8h45 = neuf heures moins le quart
8h50 = neuf heures moins dix
8h55 = neuf heures moins cinq
9h00 = neuf heures
12h00 = midi
24h00 = minuit

Untuk bentuk formal:

20h45 dibaca: vingt heures quarante-cinq.
17h33 dibaca: dix-sept heures trente-trois.

Untuk menyatakan pada jam berapa, gunakan "à"
Je travaille à 10 heures.
Saya bekerja pada pukul sepuluh.

J'ai rendez-vous à 8 heures.
Saya ada pertemuan pukul delapan.

Il est 7h45, je suis en avance.
Sekarang pukul 7.45, saya (tiba) lebih dulu.

Il est 8 heures, je suis à l'heure.
Sekarang pukul 8, saya tepat waktu.

Il est 8h15, je suis en retard.
Sekarang pukul 8.15, saya terlambat.

Source; Grammaire progressive du Francais, Maia Gregorie. Odile Thievenaz. p.62-64.

Pendaftaran Gr's Course

 

Pengikut

Copyright © 2010 Gr's Course

Template By Exercise Equipment Reviews | Elegant Theme | business website templates by Blogger Templates