persentasi pengetahuan terhadap bahasa Italia di negara-negara Eropa |
KATA GANTI ORANG DALAM
BENTUK DATIF
Datif (diambil dari
bahasa Latin dare = memberikan) adalah sebuah kasus dimana kata benda
berkedudukan sebagai penerima dari aksi yang dilakukan subjek, seperti pada
kalimat ‘kamu memberikan sesuatu padaku’, atau ‘kamu memberikan ku sesuatu’,
‘Ia mengatakan sesuatu padamu’, ‘kamu membelikan Ia sesuatu’.
Sama seperti pada bentuk
objek langsung, dalam bahasa Italia dikenal dua cara dalam membentuk datif:
dengan menggunakan kata ganti lengkap atau menggunakan bentuk pendek.
Kata ganti bentuk
lengkap dalam kasus datif pada dasarnya sama dengan kata ganti bentuk objek
langsung, namun untuk menandai bahwa yang dimaksud adalah bentuk datif, perlu
digunakan preposisi a (atau ad apabila kata selanjutnya dimulai huruf vokal).
tunggal jamak.
I. orang pertama
a me (kepadaku) a noi
(kepada kami)
II. orang kedua
a te (kepadamu) a voi
(kepada kalian)
III. orang ketiga
a lui (kepadanya, lk)
a loro (kepada mereka)
a lei (kepadanya, pr)
ad esso (kepadanya, mati, mas)
ad essa (kepadanya, mati, fem)
Bentuk pendek daripada
kata ganti memiliki pola yang sama seperti bentuk lengkapnya, kecuali untuk
kata ganti orang ke-3.
Pada bentuk pendek ini
tidak digunakan lagi preposisi a
|
tunggal
|
jamak
|
orang pertama
|
mi (kepadaku)
|
ci (kepada kami)
|
orang kedua
|
ti (kepadamu)
|
vi (kepada kalian)
|
orang ketiga
|
gli (kepadanya, lk)
le (kepadanya, pr)
|
loro (kepada mereka)
|
Perlu diketahui kata
ganti orang ke-3 jamak ‘loro’ tidak memiliki bentuk pendek, dan tidak seperti
kata ganti yang lain, ‘loro’ tidak digabungkan dengan kata kerja yang
menyertainya.
Penggunaan kata ganti
dalam kasus datif pada
dasarnya sangat mirip dengan objek langsung.
1. Bentuk dasar
Sebagaimana aturan umum, bentuk dasar dari sebuah kata kerja digabungkan
dengan kata kerja bentuk pendek, dimana akhiran kata kerja (-e) dihilangkan.
Contoh:
regalare = memberi
regalarmi = memberi kepadaku regalarci =
memberi kepada kami
regalarti = memberi kepadamu regalarvi =
memberi kepada kalian
regalarti = memberi kepadanya (lk) regalare
loro = memberi kepada mereka
regalarle = memberi kepadanya (pr)
objek langsung pada
sebuah kata selalu mengikuti kata gantinya.
regalarti una penna = memberi kepadamu
sebuah pena
regalarle un anello = memberi kepadanya
(pr) sebuah cincin
regalarvi un’automobile nuova = memberi kepada
kalian sebuah mobil baru
regalare loro un libro = memberi mereka sebuah
buku
pola yang sama juga
dapat digunakan pada kata kerja yang lain:
dare = memberi – dargli = memberikan kepadanya (lk)
passare = melewati – passarle = melewatkan
padanya (pr)
comprare = membeli – comprarvi = membelikan
untuk kalian
scrivere = menulis – scrivere loro =
menuliskan kepada mereka
Telah jelaslah, bahwa
hanya kata kerja yang mengungkapkan penerimaan, dibutuhkan kasus datif. Jadi
kamu dapat menggunakan kata ganti yang sama untuk bentuk datif maupun objek
langsung.
dare = memberikan – darci una
penna = memberikan kepada kami sebuah pena (-ci adalah datif)
vedere = melihat – vederci
= melihat kami (-ci adalah objek langsung)
scrivere = menulis – scrivervi una lettera = menuliskan kepada kalian sebuah surat (-vi
adalah datif)
ringraziare = berterimakasih – ringraziarvi per il regalo =
berterimakasih kepada kalian atas hadiahnya (-vi adalah objek langsung)
Orang ke-3, mempunyai bentuk
pendek yang berbeda, baik datif maupun objek langsung:
dare = memberikan – dargli
una penna = memberikan kepadanya (lk) sebuah pena (-gli hanya ada dalam
datif)
vedere = melihat – vederlo
= melihatnya (-lo hanya ada dalam objek langsung)
scrivere = menulis – scriverle una lettera = menulikan kepadanya (pr) sebuah surat (-le
hanya ada dalam datif)
ringraziare = berterimakasih – ringraziarla per l’invito =
berterimakasih kepadanya atas undangannya (-la hanya ada dalam objek langsung).
comprare = membeli – comprare loro un regalo = membelikan untuk mereka sebuah hadiah
(loro dalam datif)
rimprovevare = rimproverarli per il ritardo = menyalahkan mereka atas
keterlambatannya (-li hanya ada dalam objek langsung)
Perlu diketahui, loro pada beberapa kasus dapat juga dipakai untuk objek
langsung, walaupun begitu loro pada objek langsung, akan menjadi lebih tegas
(hanya mereka, tidak ada yang lain lagi), pada umumnya loro bertindak sebagai
kasus datif.
Kata kerja yang membutuhkan kasus datif di bubuhi preposisi a dalam bentuk
dasarnya, walaupun pada harfiahnya kata kerja itu tidak mengungkapkan sebuah
aksi ‘pemberian’.
Contoh kata kerja yang
membutuhkan datif
chiedere a = bertanya kepada (seseorang)
domandare a = meminta kepada (seseorang)
credere a = percaya kepada (seseorang,
sesuatu)
portare a = membawa (seseorang)
prendere a = mengambil dari (seseorang)
rubare a = mencuri dari (seseorang)
strappare a = merenggut dari (seseorang)
0 komentar:
Posting Komentar